词典宝
更多
查询
1 中英释义:
时间: 2026-03-13 06:06:35
zēng
céng

onceadv.一次;曾经;一度;一旦;一回

formerlyadv.以前;从前;过去;原来;先前;早先;历史上;昔日

everadv.在任何时候;任何时候;曾经;永远;一直;无休止地;从来;总是;始终;究竟;到底(用在where、who、how和why等词后加强疑问句语气);非常;很;确实;的确(用于强调ever后面的内容)

previouslyadv.预先;以前

alreadyadv.已经;都;早已;事先;充分地;足够地;不再需要更多

in the pastadv.过去;以前;在过去

双语例句
  • 这家的祖先曾照顾过士兵。

    The family's ancestors once attended to soldiers.

  • 一位著名的电视明星曾在愚人节邀请他的女朋友上他的节目。

    A famous TV star once invited his girlfriend onto his show on April Fool's Day.

  • 曾被大家认为是无可救药的案例,朱尔斯叔叔现在被认为是一个好人和诚实的人。

    Once regarded as a hopeless case by all, Uncle Jules was now considered a good and honest man.

  • 这片土地曾是激烈的战地。

    This land was once a fierce battleground.

  • 这个村庄曾是反抗军的据点。

    This village was once a stronghold of the rebels.

  • 柏林墙曾将柏林分成两部分。

    The Berlin Wall once divided Berlin into two parts.

  • 紫禁城曾是中国皇帝的宫殿。

    The Forbidden City was once the palace of Chinese emperors.

  • 黑莓手机曾是高管们的身份象征。

    The BlackBerry was once a status symbol among executives.

  • 这个古老的宫殿曾是帝王的住所。

    This ancient palace was once the residence of the emperor.

  • 传说中的仙人曾在黄鹤楼上飞走。

    A legendary immortal once flew away from Yellow Crane Tower.

原声例句
  • 你曾是格罗斯先生社交网站的一名用户?

    You were once a user of Mr. Gross's networking site, Mr. Fishbein?

    《傲骨贤妻 第五季》《The Good Wife Season 5》

  • 这里曾是巴黎的艺术中心,毕加索、达利和梵高都曾居住在这蜿蜒的街道和狭窄巷弄间。

    Once the artistic center of Paris, her twisting streets and narrow lanes were at one time the home of Picasso, Dali and Van Gogh.

    《10大名城旅游攻略》《10 Cities Vacation Travel Guide》

  • 我是回来找你,帮你回忆一些事,一些你曾记得的事。

    I've come back for you. To remind you of something. Something you once knew.

    《盗梦空间》《Inception》

  • 我们曾是一群崇尚和平的智能机器人,但是却发生了战争。

    We were once a peaceful race of intelligent mechanical beings, but then came the war.

    《变形金刚3》《Transformers: Dark of the Moon》

  • 坐下,宝贝,你知道吗?我也曾差一点嫁个我不爱的人。

    Honey, you know. I once also almost married somebody that I didn't love. Do you remember Barry?

    《老友记 第十季》《Friends Season 10》

  • 我也曾像你这么大,我知道年轻的皇家女子会做些什么美梦。我也想过。

    I was once your age. I know the dreams that cloud a royal virgin's head. I may have wondered.

    《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》

  • 卢浮宫在十四世纪时曾是一座宫殿,如今则是全球参观人数最多的美术馆。

    Once a 14th Century Palace, today the Louvre is the most visited art gallery in the world.

    《10大名城旅游攻略》《10 Cities Vacation Travel Guide》

  • 这应该是我人生最低点,我老妈还曾把我留在一家赌场的双骰儿赌位上。

    This might be the lowest point of my life, and my mom once lost me in a craps game behind a casino.

    《破产姐妹 第三季》《2 Broke Girls Season 3》

  • 她曾说过:不是每个人都可以做伟大的事,但我们可以带着大爱做一些力所能及的小事。

    She once said, Not all of us can do great things. But we can do small things with great love.

    《英国女王2016圣诞演讲》《The Queens Christmas Message 2016》

  • 人们说庞大的野兽曾在这世间漫步,巍然如山,但现在它们只剩尸骨琥珀。

    They say that great beasts once roamed this world. As big as mountains. Yet all that's left of them is bone and amber.

    《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》

  • 凯特尼斯·伊夫迪恩,我们曾为之骄傲的孩子,和饥饿游戏的一些胜利者悄悄潜入了国会区。

    Katniss Everdeen. Our once favourite daughter, has infiltrated the city with some of the Victors.

    《饥饿游戏3:嘲笑鸟(下)》《The Hunger Games: Mockingjay - Part 2》

  • 曾有一段时间,某个团体能共同负荷并操控能量,但连他们都很快遭宝石歼灭。

    Once, for a moment, a group was able to share the energy amongst themselves, but even they were quickly destroyed by it.

    《银河护卫队》《Guardians of the Galaxy》

  • 女士们,自制啊。这间屋子曾是一个智慧的集合地,在这里,大脑和胃袋都能吸收到营养。

    Ladies, please. These four walls once housed an intellectual salon where the mind received nourishment as well as the stomach.

    《生活大爆炸 第五季》《The Big Bang Theory Season 5》

  • 没错,我们确实曾待在同一颗卵子,但我们各自发育,我不知道,有何不可?好吧。酷,谢啦。

    And I mean, it's true, we were one egg once. But you know, we've grown apart so I don't know. Why not? Okay. Cool. Thanks.

    《老友记第一季》《Friends Season 1》

  • 戈尔·维达尔曾写道,权力是其自身的终结,而夺取胜利的本能冲动是人类最为重要的特性。

    Gore Vidal once wrote that power is an end to itself, and the instinctive urge to prevail the most important single human trait.

    《纸牌屋 第五季》《House of Cards Season 5》

  • 我懂。莱纳德也曾借过我的《艾德蒙科学玩意》目录还给一些页面折了角。再也没折回去过。

    I get it. You know, Leonard once borrowed my Edmund Scientific catalogue and dog-eared some pages. Never got them straight again.

    《生活大爆炸 第十一季》《The Big Bang Theory Season 11》

  • 它曾是世上最大的远洋客轮,现在成了一家酒店和餐厅为顾客提供极其扣人心弦的离奇谋杀主题晚宴。

    Once the largest ocean liner in the world, it's now a hotel and restaurant, where they host a surprisingly gripping murder mystery dinner.

    《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》

  • 我不确定这话是否有帮助,但你们知道吗菠萝曾经非常稀有查尔斯国王找人绘制肖像时曾让菠萝一起入画?

    Now, I'm not sure if this helps, but did you know that pineapples were once so rare that King Charles posed for a portrait with one?

    《生活大爆炸 第十二季》《The Big Bang Theory Season 12》

  • 我的曾祖父曾名噪一时。

    My great-grandfather had one huge hit.

    《女孩成长记 第一季》《Girl Meets World Season 1》

  • 你教练曾视你为奥运队的人才。

    Your coach had you pegged as Olympic team material.

    《王牌特工:特工学院》《Kingsman: The Secret Service》

相关推荐

脱下披风的英文 脱下披风用英语怎么说

我女儿的英文 我女儿用英语怎么说

往下的英文 往下用英语怎么说

大多数时间的英文 大多数时间用英语怎么说

开车去的英文 开车去用英语怎么说

傻妞的英文 傻妞用英语怎么说

公安分局的英文 公安分局用英语怎么说

有二十年驾龄的司机的英文 有二十年驾龄的司机用英语怎么说

率领部队攻打敌人的英文 率领部队攻打敌人用英语怎么说

选择题的英文 选择题用英语怎么说