欢迎,老大,科沃斯基,还有淘气鬼瑞哥!大伙儿全在这儿,真是太刺激了!这是真的吗,终于齐全了?
Welcome, Skipper, Kowalski and rooting-tooting Rico! The gang's all here. The mood is electric. Is this really, finally everybody?
《马达加斯加的企鹅》《Penguins of Madagascar》
乔治说:“他肯定不愿受到这么多关注。他只不过是个淘气鬼。”
I don't think he really wants attention all that much, said George DuBois. He's just a rascal.
“我想它不会太在意这些的,”乔治迪布瓦说,“巴迪就是个淘气鬼而已!”
I don't think he really wants attention all that much, said George DuBois. He's just a rascal.
那班淘气鬼最爱胡乱画墙壁、弹拨钢琴等捣蛋行为。
The rascals like to act up by doodling on walls, strumming on the piano, and other such goings-on .
其中有不少是鼎鼎大名的淘气鬼,他们对读书或者成功毫不关心。
Among these were many well-known rascals, who cared not a jot for study or for success.
我弟弟真是个淘气鬼,总是捉弄我。
My brother is such a scally, always playing pranks on me.
社区里的那个淘气鬼又打破了窗户。
The scally in the neighborhood broke the window again.
老师在班级旅行时不得不盯着那个淘气鬼。
The teacher had to keep an eye on the scally during the class trip.
每次我看到那个淘气鬼,他都在搞恶作剧。
Every time I see that scally, he's up to no good.
这孩子在学校是个淘气鬼。
The child was a mischief in school.
你想谁会愿意出钱把这样的淘气鬼搞回去呀?
Do you think anybody will pay money to get that little imp back?

中英释义: