而你却把我辱骂了一顿。你活该。好吧。好吧。
And you've insulted me. Well, you deserved it. Right. Right.
《泰坦尼克号》《Titanic》
“你活该被吃掉。”
You deserve to be eaten.
这一切都是你活该,煞笔。
You deserve everything that's coming to you, stupid.
你活该..前面那句就不知啊。
I don't know what means that sentence.
什么? 你碰了阿曼达,于是她扇了你耳光。你活该。
What? You touched Amanda and she slapped you. It serves you right !
雨果:你活该。我警告过你不要买路边摊的小吃。其中一些小吃摊并没有把卫生放在第一位。
Hugo: It serves you right. I warned you not to eat food sold by food vendors on the street. Cleanliness is not a priority at some of those food stands.
-
活该
deserve it; have it coming; serve sb. right; have got it coming to you

中英释义: