Year after year, faster and faster, consumption outpaces the biological capacity of our planet.
年复一年,消耗速度越来越快,超过了地球的生态承载力。
The speed of rising prices always outpaces savings.
攒钱的速度永远赶不上涨价的速度。
That outpaces a 30% increase in the general population for that age group.
这比老年人口在总人口中的增长比率还快30%。
In periods when educational progress outpaces this change, inequality Narrows.
在教育进步超过这种革新步伐的时期,不平等的状况就会缩小。
The yearly number of new infections outpaces our ability to expand access to treatment.
每年新感染者人数之多,超过了我们扩大治疗范围的能力。
The speed with which these drugs are being lost far outpaces the development of replacement drugs.
我们失去这些药物的速度远远超过其替代药物的开发速度。
There is no doubt the rapid urbanization of Florida's coastline far outpaces the available GIS land use maps.
毫无疑问在快速城市化的佛罗里达州的海岸线远远超过现有的地理信息系统的土地利用图。
Resistance to mainstay antimicrobials is occurring at a rate that outpaces the development of replacement drugs.
主要抗菌素耐药性的出现速度超过了研制替代药物的速度。
This system outpaces current U. s. headlight regulations, which require a separate switch setting for high and low beams.
该系统超出了美国当前对前大灯的管理规定,它要求远光光束与近光光束要有单独的开关操控。
Our ability to accept and acknowledge changes in our revenue or earning potential outpaces our ability to be clear about costs.
我们接受收入或收益潜能变化的能力超过了我们对成本的理解能力。
The size of protection on the U. K. has roughly doubled since the year began, a move that far outpaces the run-up in Greek CDS last fall.
自今年年初以来,防范英国违约的CDS规模大约已经翻了一倍,远远超过去年秋季希腊CDS的增加速度。
The unemployment rate for men, 11.4%, based on seasonally adjusted data from the Bureau of Labor Statistics, outpaces the rate for women, 8.8%.
根据劳动统计局每个季度调整的数据表明,男性的失业率为11.4%超过女性的失业率为8.8%。
For instance, Brazil's northeast, long the source of internal migration to more-prosperous cities down south, now outpaces the rest of the country in growth.
举例来说,巴西长期以来都是东北地区的人向南部那些更加繁荣的城市移民,而这一地区现在的经济增长率已经超过国内其他地方。
While China has now moved into second place in overall app downloads, South Korea actually outpaces China and Japan in download volume on a per capita basis.
虽然在下载总量上,中国跃居第二,但是以单位人口来计算的话,韩国已经超过中国和日本。
Perhaps this also explains why Germany, despite its catastrophic birth rate, has so much trouble with immigration, and yet vastly outpaces France with its technical and industrial capabilities.
也许这也同样解释了为什么德国面对灾难性的生育率,仍然如此排斥移民,而它在技术和工业能力上又远远超过了法国。
Trace elements in groundwater exceed human health benchmarks at a rate that far outpaces most other groundwater contaminants, such as nitrate, pesticides, and volatile organic compounds (VOCs).
地下水中的微量元素含量远远超过了其它地下水污染物——如硝酸盐、杀虫剂和挥发性化合物(VOCs)中的含量标准。