如果都是要死,我还吃这么健康干嘛?
If we're all gonna die, why am I eating so much kale?
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
对啊,你想伤一位垂死女人的心吗?你要死了?
Yeah, do you want to break a dying woman's heart? You're dying?
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
我快要死了,跟你说,我今天吃了40个棉花糖。
Kill me now. Let me tell you something, I ate 40 Mallomars today.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
我们得去帮帮他。他现在病得很厉害,恐怕他要死了。
We must do something. He's so terribly ill. I fear he's dying.
《爱丽丝梦游仙境2:镜中奇遇记》《Alice Through the Looking Glass》
好的,首先,这些丝巾漂亮的要死,我每一条都想要。
Okay, so, first of all, these scarves are to die. I want every single one of them.
《情妇 第二季》《Mistresses Season 2》
他才不喜欢,他痛得快要死了。他才没有。他有。什么?
He does not like it. He hates it. He's in pain. No he's not. Yes, he is. What?
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
我还没要死,你这蠢猪,神龙侠,我终于...能平静了。
I'm not dying, you idiot! Dragon Warrior. I am simply at peace. Finally.
《功夫熊猫》《Kung Fu Panda》
要死了,是我!是我传的!是我大嘴巴告诉别人她怀孕的!
Oh, my God, it was me, it was me. I'm the one who blabbed she was pregnant!
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
回到正题。棺材。问题,有人要死了。就我所知,这会是个悲剧。
Now, back to the matter in hand. Coffin. Problem, someone is about to die. It will be, as I understand it, a tragedy.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
他说他愿意免费帮我烧皮草,只要我介绍下个要死的朋友去那里火化。
He says, that he would cremate my fur coat for free, if I, you know, bring in the next person I know who dies.
《老友记 第五季》《Friends Season 5》
你为什么要这么做,搞这么一出?为什么?!结论三,你怕她怕得要死。
Why would you do this, this pantomime? Why?! Conclusion three, you are terrified of her.
《神探夏洛克 第四季》《Sherlock Season 4》
如果这事如此重要难道我不该知道吗?除非你想死。为什么总有人要死?
If it's so important, shouldn't I? Only if you wanna die. Why does somebody always have to die in this scenario?
《复仇者联盟3:无限战争》《Avengers: Infinity War》
哎,为什么不告诉她?好吧,痛苦得要死。艾米,有什么想法么?没有。
Well, why don't you tell her? All right. It was hell. Any follow up, Amy? No.
《生活大爆炸 第四季》《The Big Bang Theory Season 4》
我想华仔也不会接受会让我不爽的工作。因为他很怕你吗?怕得要死。没错。
And I'd like to think Howie wouldn't take a job I was uncomfortable with. 'Cause he's scared of you? Terrified. Yeah.
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
天,阿尔弗雷德,算算死了多少人。成千上万,接下来呢,要死数百万人吗?
Jesus, Alfred. Count the dead. Thousands of people. What's next? Millions?
《蝙蝠侠大战超人:正义黎明》《Batman v Superman: Dawn of Justice》
霍华德气得要死,我不得不把过敏药混在他的冰淇淋里,才能让他消停睡觉。
Howard was so angry I had to mash up Benadryl in his ice cream to get him to fall asleep.
《生活大爆炸 第六季》《The Big Bang Theory Season 6》
Brian在哪?谁是Brian?3号床肋骨骨折那个。未婚妻要死的那个。
Hey, where's Brian? Who's Brian? Bed three. Broken ribs. Dead fiance.
《实习医生格蕾 第十季》《Greys Anatomy Season 10》
米娅,试镜怎么样?老样子。珍去了吗?瑞秋呢?我不认识什么珍和瑞秋。她们差的要死。
Mia! How the audition go? Same here. Was Jen there? Or Rachel? I do not know who Jen and Rachel are. They are the worst.
《爱乐之城》《La La Land》
我觉得一想到某人可能和你一样聪明,甚至比你聪明,你就怕得要死,你接受不了这个事实。
I think the idea that someone could be as smart as you, or even smarter, scares the pants off you, and you can't deal with it.
《生活大爆炸 第八季》《The Big Bang Theory Season 8》
不好意思,见鬼,是我妈。你要接吗?想接,她可能要死了,要知道,我可不想错过这一时刻。
Excuse me. Oh, damn. It's my mother. Are you going to answer it? I'm torn. She might be dying, and, you know, I wouldn't want to miss that.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
-
要死要活
repeatedly threaten suicide
-
累得要死
be dead tired; be dog-tired
-
疼得要死
be unbearably painful
-
要死不活
more dead than alive
-
腻烦得要死
be sick and tired (of)
这场比赛我们已经落后很多了,但我们还是要死马当作活马医,拼尽全力。
We are far behind in this game, but we still need to try as a last resort to save a hopeless situation and give it our all.
我们每周要死五个人!
We lost five guys last week !
似乎要死,却是活着。
As dying and behold we live.
那时,希西家病得要死。
In those days was Hezekiah sick unto death.
爱情要死,是时限到了。
Love is dieing because the time is up.
这个小女孩快要死了。
The little girl is dying.
吓死我了。我怕得要死。
I'm scared to death.
你可是天生怕蛇怕得要死。
You are deathly afraid of snakes.
噢!我要死了,救我出去…
Oh, get me away, I'm dying…
的讲话使我们腻烦得要死。
His tedious talk bored us to death.

中英释义: