打我屁股,叫我朱蒂。
Well, smack my ass and call me Judy.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
太棒了!我去叫我的朋友。
Excellent! I'll go get my friends.
《玩具总动员3》《Toy Story 3》
而你叫我别生气让我更生气!
And you telling me not to be angry makes me angry!
《生活大爆炸 第十季》《The Big Bang Theory Season 10》
他叫我泥巴种。不会吧。
He called me a Mudblood. He did not.
《哈利波特与密室》《Harry Potter and the Chamber of Secrets》
怎么会?他们叫我帮忙。
Why? They asked me to come in.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
我想起来了,他叫我不要告诉你。
Oh, but now that I think of it, he asked me not to tell you that.
《生活大爆炸 第三季》《The Big Bang Theory Season 3》
我喜欢听你这样叫我。是吗?对。
That really works for me. Yeah? Yeah.
《木星上行》《Jupiter Ascending》
奈蒂莉叫我斯康,是蠢蛋的意思。
Neytiri calls me skxawng. It means moron.
《阿凡达》《Avatar》
不是你一直叫我对自己狠一点吗。
You're always telling me I should push myself.
《X战警:第一战》《X-Men: First Class》
好吧,你为什么要叫我女王陛下?
Okay, what is with this Your Majesty thing?
《木星上行》《Jupiter Ascending》
你叫什么,不用害怕我。我叫朱达尔,公主殿下。你可以叫我阔阔真。不能那么叫 ,公主殿下。
Tell me your name. You need not fear me. It is Judar, my Princess. You may call me Kokachin. No, Princess.
《马可波罗 第一季》《Marco Polo Season 1》
我也曾这样,每当我有所求,就会听见那个声音叫我停下,叫我小心,叫我活得总不尽兴。
I used to be the same. Whenever I wanted something, I could hear that voice telling me to stop, to be careful, to leave most of my life unlived.
《西部世界 第一季》《Westworld Season 1》
叫我基特吧,我父亲心情好时他总这么叫我。
They call me Kit. Well, my father does when he's in a good mood.
《灰姑娘》《Cinderella》
我刚说肯定不错。你叫我斯嘉?只有我丈夫才这么叫我。
I just said, It'll be amazing. You called me Scar.? My husband's the only one who calls me that.
《重返十七岁》《17 Again》
你想叫我什么都可以。我可以叫你萨姆。不。萨曼莎?好的。
You can call me whatever you want. And I'll call you Sam. No. Samantha? Okay. Cool.
《头号玩家》《Ready Player One》
是的,我在的部门一直都是这样干的,他们叫我小鸡仔,叫我泡沫男孩。
Yeah. My whole department's long on this stuff. They call me Chicken Little. They call me Bubble Boy.
《大空头》《The Big Short》
她叫亚萝拉,来自意大利,她叫我“钱德呃呃呃”。
Her name's Aurora. And she's Italian and she pronounces my name Chandler.
《老友记第一季》《Friends Season 1》
好,谢谢对了,帮我一个忙,两个小时后叫我,如果还叫得醒的话。
Yeah, thanks. And listen, can you do me a favor? Could you just wake me up in a couple hours, you know if you can.
《老友记 第六季》《Friends Season 6》
很多人叫我“冠军”“领袖”“体育委员”,还有人叫我“州长”。
I got a lot of champs, chiefs, sports. I even got a governor.
《老友记 第二季》《Friends Season 2》
我想这就是为什么他们要管你叫天才了。他们叫我天才是因为我确实是天才。
I guess that's why they call you a genius. They call me a genius because I'm a genius.
《生活大爆炸 第一季》《The Big Bang Theory Season 1》
我妈妈在叫我吃午饭。
My mother is calling me to lunch.
我听到妈妈在叫我,“乔”。
I hear my mother calling, Joe.
但我的妈妈仍然叫我,“乔!”
But still my mother calls me, Joe!
那个男人叫我不要说话。
The man asked me not to speak.
她叫我告诉她发生了什么。
She told me to tell her what happened.
他叫我告诉他水族馆在哪里。
He asked me to tell him where the aquarium was.
如果你需要帮助,就来河边叫我。
If you need help, come to the river and call me.
她叫我帮她。
She asked me to help her.
你可以叫我丽莎。
You can call me Lisa.
你可以叫我艾玛。
You can call me Emma.

中英释义: