The baker's, sweet shop, and tea rooms are also like those of a bygone era.
面包店、糖果店和茶坊就像那些存在于逝去的时代的店面。
She ran one of the little tea rooms so beloved of Londoners at the turn of the century.
她经营了一间在本世纪初深受伦敦人喜爱的那类小茶馆。
Ten private tea rooms take the form of glass pods surrounded by water and are half-sunken into the pool.
十间私人茶房采用了被水包围的玻璃舱形式并半凹入池。
The talk now in the climate labs — in the tea rooms and, yes, in their private emails — is of tipping points and runaway warming.
如今在气候实验室——在茶室,在它们的私人邮件中——他们谈论的是有关临界点和失控的气候变暖。
After they heap scorn and vitriol upon one another in the debating chamber, members of the British Parliament retire companionably together to the bars and tea rooms of the Palace of Westminster.
英国议会议员辩论厅上再怎么相互讽刺指责,下去后却一起友好地出入威斯敏斯特宫的茶室酒吧。
And the city is also full of great Turkish baths where you hang about semi naked for hours, popping in and out of the saunas and steam rooms and sipping mint tea.
这城市里充斥着一流的土耳其浴场,你可以在里面舒适的躺个把小时,出入于桑拿房和蒸气室来杯薄荷茶。
That may not be how they drink tea in traditional China or staid English drawing-rooms.
也许那样不是在传统中国或是在惬静的英国休息室的饮茶方式。
Old Chuan suddenly sat up in bed. He struck a match and lit the grease-covered oil lamp, which shed a ghostly light over the two rooms of the tea-house.
华老栓忽然坐起身,擦着火柴,点上遍身油腻的灯盏,茶馆的两间屋子里,便弥满了青白的光。
The 33 rooms along each side of the courtyard served as warehouses for storing such items as fur, porcelain, silver, tea, silk, satin and clothes.
沿着院子两边各有33间房,以前是用来做储藏室的,存放一些诸如皮毛、瓷器、茶、丝绸、缎子和衣服。
Hotel and motel rooms usually have telephones, private bathrooms, televisions, refrigerators, as well as facilities to make tea and coffee.
旅馆和汽车旅馆通常都配有电话、独用卫生间、电视、电冰箱以及泡茶喝咖啡的器具。
Have a courtyard restaurant, boutique accommodation, hostels, tea bar, coffee bar, multi-functional meeting rooms and the agricultural exhibition hall.
拥有四合院餐厅,精品民宿、青年旅社、茶吧、酒吧、咖啡吧、多功能会议室以及农耕展览馆等。
Along with incredible views, rooms at DUKES Dubai are equipped with high-tech amenities such as complimentary WiFi, coffee/tea machines, and universal AC/DC adapters.
随着令人难以置信的美景,在迪拜公爵的房间配备高科技的设施,如免费无线上网,咖啡/茶机和通用交流/直流适配器。
The first floor is divided into three sitting areas: two of them for coffee and tea, and two private rooms for group dinners.
第一层规划为三个就座区:其中两个用于品茗咖啡和茶饮。 两间雅座供团餐使用。
The luxurious rooms have air conditioning and a private bathroom, as well as coffee and tea facilities.
豪华的客房装有空调,设有私人浴室,并提供咖啡和茶设施。
College Club, the main space: red bars, cigar bar, living room, gym, massage room, billiard room, KTV, TV room, tea room, and rooms, painting the study and so on.
书院会所,主要空间为:红酒吧、雪茄吧、客厅、健身房、按摩房、桌球房、KTV、影视厅、茶室、和室、书画书房等。
Additional facilities include manicure and pedicure rooms, a boutique hair salon, indoor relaxation room and tea bar that serves herbal infusions and fresh juices.
水疗中心其余设施包括手足部美甲室、精品发型屋、室内休憩间,以及水吧,为宾客提供草本茶及鲜菓汁。
The rooms at Graaf Bernstorff benefit from unique décor with antique-style furniture and include extra-long beds, a TV and tea and coffee making equipment.
您可以选择标准客房或特别主题空间。所有客房均宽敞而舒适。客房设有私人浴室,提供一张床以及咖啡和茶设施。
That may not be how they drink tea in traditional China or staid English drawing-rooms. But in the land of the Boston tea Party, the drink has a certain unconventional history to live up to.
这也许不是传统中国或者宁静的英国起居室里喝茶的方法,但是在波士顿茶叶事件的发生地,茶饮料拥有一段不一般的历史。
Sanmu Curtains is fit for houses, living rooms, bedrooms, study rooms, enterprise, unit, high-class reception rooms, tea building, bar, public recreation ground and so on.
三木窗帘适用于居家、客厅、卧室、书房、企事业、单位,高级办公会客、茶楼、酒吧、公共娱乐等场所。
All rooms have a TV with video-on-demand and a Playstation, tea and coffee making facilities and a minibar.
所有客房都设有电视,能收看点播节目,还有索尼playstation游戏机、茶水、咖啡机和迷你吧。